Kniga-Online.club
» » » » Петр Киле - Таинства красоты [Стихи и поэмы о любви]

Петр Киле - Таинства красоты [Стихи и поэмы о любви]

Читать бесплатно Петр Киле - Таинства красоты [Стихи и поэмы о любви]. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   21-28 сентября 2010 года.

Примечания.

В произнесении самой поэтессы ее имени на эолийском диалекте звучали дважды «п» - Псапфа буквально, поэтому, видимо, будет правильнее Сапфо, чем Сафо, хотя так мягче. Но Сапфо отнюдь не была мягкой по характеру и темпераменту, только нежной и любящей по природе своего дара.

Легенда о том, будто Сапфо бросилась с Левкадской скалы из-за любви к моряку Фаону, не соответствует действительности. Сапфо прожила до старости, пользуясь всеобщей любовью и уважением, в Митилене чеканили монеты с ее изображением, как и Алкея, на вазах воспроизводили сценку неудачного объяснения Алкея с Сапфо.

Школа гетер Сапфо - это первый в своем роде «институт благородных девиц». Гетеры в те времена - просто подруги; ученицы Сапфо были подругами, нередко из одной семьи или страны; в кого-то из них могла влюбиться Сапфо, что изливалось в песне, а пела она лишь о «святом и правом», то есть о Любви с большой буквы.

В 1073 году книги Сапфо и Алкея публично были сожжены по распоряжению церковных властей в Константинополе и в Риме. Сохранились лишь чудом уцелевшие отрывки из лирики Сапфо и Алкея, чаще на папирусах в Египте.

СИМФОНИЯ СВЕТА

Предисловие.

Поэма посвящена великому композитору и пианисту Скрябину, его жизни и мечте о мистерии, вселенской по масштабам, благодаря свету, несущему в унисон с музыкой высшие устремления человека к совершенству в полете вечном, с обретением бессмертия, как верили древние. Чтение сопровождается музыкой Скрябина - то этюдами, то отрывками из «Божественной поэмы», «Поэмы экстаза» или «Прометея», разумеется, если эти вещи у вас на слуху. «Симфония света» примыкает к трагедии «Аристей», в которой явится юный Скрябин с его воскрешением.

I

Прекрасно море, но равнины,Леса и топи, тихие долины -Мир детства моего -Во мне рождают грусть и торжество.Какое здесь раздолье!И человек на волеВозносит ввысь встречь солнцу по крылу,Подобен гордому орлу,Окидывает взором мирозданье,Как грезу и свое созданье,Он дух егоИ торжество!

Весенний день сияньем нежным светаБлагоухает, и полна привета    Вся в зелени, в цвету Земля    В летящих трелях соловья,И небо от рассвета до закатаНеслышной музыкой сверкает,И человек возносится все ввысь,Как жаворонок трепеща: «Дивись!»

Он с виду юн, в движеньях истый франт,Он наш герой, философ-музыкант,    В глазах веселость до усмешки,    Сам мал, а все вокруг лишь пешки,    Поскольку важен, как дитя,    Что новый мир творит шутя,    Каскадом звуков постигая    Стремления души без края...

Он здесь, за фортепиано, нет,    Он там, где вешний светИграет бесподобно на просторе,Купаясь, как дельфины, в море    И в небо возносясьВ слепящих звуках, как сейчас.

А с волн бегущих радужная пенаСлетает переливами Шопена,И птичий гам по всей ЗемлеВозносится во звездной мглеВ призывных пересвистахВ лесах недремлющего Листа...

II

В московских улицах весна,И небо лучезарное без дна,Как море, где снуют дельфины,И изумрудны вновь долины...Он весел и смущен до слез,Как под дождем весенних гроз.

- Я снова юн, что ж делать?Ко мне вернулось детство,И я влюблен... Прости!- Оставить нас, уйти,Когда мы счастливы все вместе,И я, и ты, и дети...Тебя не узнаю...- Я вас по-прежнему люблю.Поэтому тут нет измены.- У нас не будет перемены?- Как знать? Я не приемлю лжи...- Теперь хорошего не жди.

С женою, тоже пианисткой,Он думал просто объясниться.

- Она юна, как юн я был,Когда впервые полюбил...Мы переписывались тайноИ виделись случайно,Но счастьем жизнь была полна,Как в море плещется волна.Вновь свежесть чувств и нега,Как в первый день от снега,Мелодией струится кровь...

- Здесь посягают на любовьТвою ко мне и к нашим детям,И нет измены? Бог свидетель...

- О, не взывай к нему. Я с ним расчелся.- Так ты и с нами разошелсяВ понятиях любви, добра и зла?- У юности моей любовь взошлаСамосознаньем личности пред миром,Не перед немощным кумиром,Который лишь глумиться мог,Любовь разыгрывая, бог!

- Ты вновь в тисках: твоя богиня, -Дадим же ей такое имя...Твоя любовь из юности взошла.Ее любовь себялюбиво зла...Другая бы любя сокрылась.У юности достойной крылья,Не у нее, твои нужныЕй для полета в дни весны...

- В полеты уношусь один, могучий,В грозу сквозь кучевые тучи,И чрез созвездия всегда один,Как дух, всесветный господин.

- Ты всем хорош, откуда же гордыня?- От Люцифера...- Дьявола то имя!- Нет, ангел светоносный - образ мой,Взлелеянный моей мечтой,Мечтою человеческого духа,Вселенной зренье, ухо,А без него она сплошная тьмаИ света всепобедного тюрьма.

- Ты музыкант, а не философ...Зачем тебе еще и слово?Будь в музыке ты чародей,Пронзая дали без людейВ призывах к совершенству...Зовешь еще к священству...

- О, Вера, ты мила, проста,И в горе, и в любви, как красотаИ за тобою правда,О, будь же радаТому, что было, лучше нет,Любовь ведь движет свет...Она всегда стремленьеИ новое рожденьеВо красоте!- То упованье лишь в мечте!То звуки музыки мгновенной...- Летящей вечно во Вселенной...

- Прекрасны в музыке мечты,Как перлы красоты...- Мой дух возносится, озвучаСвой страх, как громом туча,И с молнией играя, будто Зевс,Могучий и влюбленный весь...

- Со Зевсом спорить я не стану.Влюбленность детскую за тайнуХранил бы лучше как поэт,Восторгами пронзая свет,Скорбя, торжественно ликуяИ совершенства лишь взыскуя...- А счастье юности - любовь,Когда она восходит вновь,Не здесь, - в полете дерзновеннойВ потоках света во Вселенной?

- Я перепиской нот - о, красота! -«Божественной поэмы» занята.

- Прости! Ведь решено уехать,И это словно зов, как эхоСтремлений детства за мечтой:В Швейцарию уедем всей семьей!

III

Здесь дали и высокое ущельеРождают, как гроза, веселье,В алмазных брызгах водопадСтруит мелодий радостный каскад...

Из звездных далей неземное соло:У Космоса чудесный женский голос,Ликуя и в тоске поет любовь, -Хор женщин отзывается на зов,И птичий хор, и сонма насекомых,К любви и красоте влекомых...

И человек возносится: «Я есмь!»В полетах мысли в синеве небесИ в бурю грозную над океаном,В борениях мужая в небе рваном,Беспечен и могуч,Как солнца чистый луч...

Соблазны славы и любви, вестимо,Высокий и могучий стимул...Звук трепетный возносит ввысь мой дух,Чтоб свет летящий вечно не потухВ бездонном мраке звездной ночи,Да просияют человечьи очи, -Как расцветает на Земле весна,Вселенная да будет спасена!

- Ты здесь, Татьяна? Я предатель!Признаюсь все ж, влюблен, о, Данте!Любовь ведь движет миром, как и мной,Когда я жив мелодией одной,Гармонией вселенской,Как воли дерзновеннойМир новый сотворить.Но и тебя любить...

- Прости! В Москве я не могла остаться...И как поверить, что бегут от счастья?Поехала домой, в Брюссель,Куда доеду и отсель,Но свидеться с тобой всяк может,А нам нельзя, когда нас гложет,Как в буйстве юном кровь,Сладчайшая любовь?- Сладка любовь лишь в юности, но мука,Когда томит заранее разлука,Как с жизнью, уходящей в ночь,И счастье больно превозмочь.

- Бежать любви, как вдохновенья,Поэт не станет...- Наслажденья,Минутного, когда он ценит властьВысоких озарений всласть.- Благоразумный гений!Отдайся власти песнопений.А я во власти лишь любви.Когда захочешь, позови!- Мне надо, знаешь, быть в Париже...- Я буду там к тебе все ближе...Так близко, - как нам здесь не сметь, -От счастья только умереть.

IV

Бездомный, без семьи,Беспечный от любвиС возлюбленной ревнивойПорой для творчества счастливойТворит прелюдий целый рой,Гармоний новый лад и строй,«Поэмою экстаза» и этюдов -Хоров вселенских чудо!

И раб восстал, свободен и могуч,Как Человек и солнца жгучий луч,И выше нет кумира,Он символ обновленья мира -Не для богов, а для людей,Восставший Прометей!И звезды водят хороводы,Лучась, приветствуя народыС очами, полными огня,Любви всесветная возняВозносится до краяВ сиянии чудесном Рая...

Элизиум? Страна ли света?Видна отсюда вся планетаВо времени, как дивный сон,У озера знакомый павильонИз Северной Пальмиры - Росси,И солнцем брызжут росы...Там за роялем юный музыкант,Все юны, каждый оркестрант, -То репетиция оркестра...Лужайка, что палестраС амфитеатром, - нет свободных мест,Под вечер начинается концерт,С каскадом звуков и с игрою света,Как будто в поднебесье вся планета,Взывая к мириадам звезд, поет,Вся устремленная в полет.

Концерт вселенский Скрябина бушует,Как небеса в грозу, не скажешь всуе,Безмолвие миров пронзает Хор, -В призывах слышишь приговорСтремленьям высшим, как и жизниЗдесь на Земле, на крохотной отчизне.

Но свет умчит высокие мечты -Творить, как исстари, мир красотыВ оазисах ВселеннойГармонией нетленной,И наша жизнь взойдет,Как новою весною, среди звезд!

                                           2009

Перейти на страницу:

Петр Киле читать все книги автора по порядку

Петр Киле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Таинства красоты [Стихи и поэмы о любви] отзывы

Отзывы читателей о книге Таинства красоты [Стихи и поэмы о любви], автор: Петр Киле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*